Interpreters in Transcultural Psychiatry

Signe Skammeritz, Nevra Sari, Oscar Jiménez-Solomon, Jessica Carlsson

10 Citationer (Scopus)

Abstract

A myriad of cultural and language-related factors can affect the communication between clinicians, interpreters, and patients. Misunderstandings can lead to diagnostic errors; inadequate treatment; disengagement; and, thereby, poor clinical outcomes. A qualified interpreter can decrease the risk of miscommunication. The integration of an interpreter in the clinical encounter can shape the course of treatment and patient experience. Therefore, developing clinicians' awareness about and skills to address contextual challenges in using interpreters in transcultural psychiatry is of great importance. Clinicians who are trained to work effectively with interpreters can improve clinical outcomes for individuals with limited language proficiency. This is illustrated through a clinical case example.

OriginalsprogEngelsk
TidsskriftPsychiatric services (Washington, D.C.)
Vol/bind70
Udgave nummer3
Sider (fra-til)250-253
Antal sider4
ISSN1075-2730
DOI
StatusUdgivet - 1 mar. 2019

Fingeraftryk

Dyk ned i forskningsemnerne om 'Interpreters in Transcultural Psychiatry'. Sammen danner de et unikt fingeraftryk.

Citationsformater